จากเรื่องราวของเจงกิสข่าน มาถึง หนังกำลังภายในยอดฮิต --- มังกรหยก
ของ สุดยอดฝีมือนักประพันธ์นวนิยายกำลังภายใน --- กิมย้ง
จากการเขียนเรื่องเจงกิสข่านในเอนทรี่ที่แล้ว
ความตั้งใจเดิมจะเอาเพลงประกอบหนังมาเก็บไว้ในบล็อก แต่พอเขียนไปแล้วความคิดมันก็โลดแล่นไปนึกถึงอะไรอีกหลายๆ เรื่อง ตอนนี้ก็นึกถึงเรื่องมังกรหยก นวนิยายกำลังภายในที่อ่านและดูมาตั้งแต่เด็ก และ เพลงประกอบหนังที่ชื่นชอบด้วย
เกี่ยวกันกับเอนทรี่ที่แล้ว เรื่อง เจงกิสข่าน อย่างไร
ลองมาดูกันว่า เจงกิสข่าน ในปลายปากกาของ กิมย้ง ผ่าน ก๊วยเจ๋ง นั้น เป็นอย่างไร
มังกรหยก มีชื่อเป็นภาษาจีน ว่า 射雕英雄传 ( shè diāo yīng xióng zhuàn)
เขียนด้วยอักษรจีนตัวเต็มก็เขียนแบบนี้นะคะ 射鵰英雄傳
แปลว่า ตำนานวีรบุรุษยิงอินทรีย์ บางเวอร์ชั่นของไทย จึงแปลว่า ตอน จอมยุทธอินทรีย์
เพราะก๊วยเจ๋ง พระเอกของเรื่องมีความเชี่ยวชาญในการใช้ธนู
ไม่มีความหมายว่า มังกร เลย
เวอร์ชั่นที่เหล่าซือชื่นชอบที่สุด คือ เวอร์ชั่น ปี 1983
ที่แสดงโดย ฮว๋างยื่อฮว๋า (หวงยื่อหัว 黄日华) และ เวิงเหม่ยหลิง (องเหม่ยหลิง 翁美玲)
เพื่อนๆ ร่วมยุคเหล่าซือ และรุ่นน้องๆ จะคุ้นเคยกับหนังจีนและตัวละครในเรื่องกันมาก
ในเมืองจีน คนจีนรุ่นนี้ก็รู้จักเรื่องนี้เป็นอย่างดี
ผู้ประพันธ์ ท่านกิมย้ง (金庸) เคยรับตำแหน่งเป็นอธิการบดี มหาวิทยาลัยเจ้อเจียง 浙江大学
(ที่เมือง Hangzhou บ้านเกิดของท่าน) ก่อนเกษียณแล้วย้ายไปพักอยู่กับลูกๆ ที่ออสเตรเลีย
เวลาท่านกิมย้งกลับไปเยี่ยมเมืองหังโจว (杭州 เมืองหลวงเก่าราชวงศ์ซ้ง)
มีบรรดาแฟนพันธุ์แท้ของท่าน มาคอยต้อนรับห้อมล้อมขอลายเซ็นมากมายยิ่งกว่าดาราชื่อดังเสียอีก
แต่เวลาเราไปคุยกับคนจีน ถ้าพูดว่า มังกรหยก หรือแปลจากคำในภาษาไทยไปเป็นคำในภาษาจีนแบบตรงตัว
เขาก็จะไม่เข้าใจว่าเราหมายถึงเรื่องอะไร
ท้ายเรื่อง แปะลิงค์เพลงประกอบหนังจีนกำลังภายใน เวอร์ชั่น หวงเยอะหัว ( 黄日华 ภาษาจีนกลางออกเสียงว่า ฮว๋างยื่อฮว๋า)
เอาล่ะ เกริ่นเสียยาว
มาเข้าเรื่องตามหัวข้อเรื่องดีกว่า ว่าเรื่องมังกรหยก เกี่ยวอะไร กับ เจงกิสข่าน ที่เหล่าซือเขียนไปในเอนทรี่ที่แล้ว
อ่านเรื่องเดิม Genghis Khan เจงกิสข่าน จักรพรรดิ์สะท้านแผ่นดิน เพลงประกอบซีรี่ย์ 成吉思汗插曲 : 传说 (คลิกที่นี่ค่ะ)
แนวการเขียนของท่านกิมย้ง มีจุดเด่น คือมักอิงประวัติศาสตร์ แฝงแง่คิด หลักปรัชญาในการแยกแยะความดีความชั่ว
ปลูกฝังเรื่องความรักชาติของชาวจีน ต่อต้านการรุกรานของต่างชาติ
โดยเรื่่องมังกรหยกนี้ ท่านกิมย้งอิงประวัติศาสตร์ในช่วง ยุคปลายราชวงศ์ซ้อง หรือ ราชวงศ์ซ่งใต้
ช่วงปี ค.ศ. 1199 - 1221
เป็นราชวงศ์ที่ปกครองโดยชาวฮั่น ( 汉族 ชาวจีน) ก่อนที่จะพ่ายแพ้กองทัพม้าเหล็กของ เจงกิสข่าน จากทุ่งหญ้าตอนเหนือ
ในช่วงนั้น ราชวงศ์ซ่งตอนปลาย ประชาชนยากลำบาก ขุนนางกังฉินได้ดิบได้ดี ฉ้อราษฎร์บังหลวง กดขี่ข่มเหงชาวบ้าน
กิมย้งสะท้อนเรื่องราวผ่านตัวละครที่ชื่อ ก๊วยเจ๋ง ซึ่งมีบุคลิกซื่อๆ ยึดมั่นในคุณธรรม
เป็นลูกหลานชาวฮั่นที่รักชาติแต่ไปเติบโตในดินแดนมองโกล
ได้รับการช่วยเหลือจากชาวมองโกล รวมถึงได้รับการโปรดปรานจาก เจงกิสข่าน
(อันนี้คือนิยายที่แต่งขึ้น แต่ในนิยายของกิมย้งก็มีตัวละครที่เคยมีอยู่จริงในประวัติศาสตร์ปนอยู่ด้วย เช่น เตมูจิน - เจงกิสข่าน)
เมื่อโตขึ้นก๊วยเจ๋็งได้เดินทางกลับสู่ดินแดนตงง้วน (ประเทศจีน) พบกับอึ้งย้ง
และได้ฝึกวิทยายุทธจากอาจารย์สำนักต่างๆ มากมาย
ต่อมา ก๊วยเจ๋ง กลับไปที่มองโกลอีกครั้ง เพราะแม่ของเขายังอยู่ที่นั่น
และได้อาสาออกรบร่วมกับกองทัพมองโกลที่สู้รบกับกิมก๊ก (ซึ่งเป็นชนเผ่าทางเหนือของจีน และเป็นศัตรูกับจีนและมองโกล)
มีผลงานทางการรบ ได้รับการชื่นชมจากเจงกิสข่าน แต่งตั้งให้เป็น ราชบุตรเขยดาบทอง
โดยหวังจะรับก๊วยเจ๋งเป็นบุตรเขย คิดจะยกองค์หญิงหัวเจิง บุตรสาวที่เติบโตมาพร้อมกับก๊วยเจ๋งให้แต่งงานด้วย
แต่พอก๊วยเจ๋งและแม่รู้ว่าเจงกิสข่านมีแผนการจะยกทัพเข้าตีแผ่นดินจีน
ก๊วยเจ๋งจึงวางแผนพาแม่หนีออกจากดินแดนมองโกล แต่ถูกมองโกลล่วงรู้เสียก่อน
แม่ของก๊วยเจ๋งตัดสินใจฆ่าตัวตายตอนนั้นเพื่อให้ก๊วยเจ๋งหนีไปคนเดียวไม่ต้องห่วงตน
เพื่อกลับไปช่วยส่งข่าวให้แผ่นดินของพ่อแม่ได้
สุดท้ายก๊วยเจ๋งกลายเป็นหนึ่งในแกนนำที่ต่อต้านพวกมองโกลที่ยกทัพมารุกรานแผ่นดินจีน แผ่นดินของชาวฮั่น
เพราะทนดูกองทัพมองโกลที่มาฆ่าฟันย่ำยีคนจีนและยึดครองแผ่นดินจีนไม่ได้
กิมย้ง จึงเขียนถึง เจงกิสข่าน ในมุมมองที่ เจงกิสข่าน คือ ผู้รุกราน ที่ทำให้ชาวจีนต้องล้มตายจำนวนมาก
ในเนื้อเรื่อง ยังมีตัวละครอีกคน คือ เอี้ยคัง มีบุคลิกที่ฉลาด เจ้าเล่ห์
ที่ กิมย้ง ตั้งใจจะสร้างขึ้นเพื่อเปรียบเทียบตัดกับภาพของ ก๊วยเจ๋ง ซึ่งพ่อของคนทั้งสองเป็นพี่น้องร่วมสาบานกัน
ก๊วยเจ๋งจึงถือเอี้ยคังเหมือนพี่น้อง และไม่ยอมฆ่าเอี้ยคัง
ผลจากการปล่อยเอี้ยคัง ปล่อยคนชั่วให้ลอยนวล ทำใ้ห้มีคนดีๆ ต้องตายด้วยน้ำมือของเอี้ยคังอีกจำนวนมาก
เอี้ยคัง ที่ไปเกิดและได้รับการเลี้ยงดูอย่างคุณชายในวังของท่านอ๋องแห่งกิมก๊ก ( ชนเผ่าหนี่เจิน)
ยอมช่วยกิมก๊กรุกรานแผ่นดินจีนและเข่นฆ่าคนจีนด้วยกัน
เอี้ยคัง จึงถูก กิมย้ง เขียนให้เป็นผู้ร้ายของเรื่อง เป็นพวก หลงใหลในลาภยศสรรเสริญ ยอมรับศัตรูเป็นบิดา
( สำนวนจีนใช้คำว่า 认贼作父 แปลว่า นับถือโจรเป็นพ่อ)
อันนี้คนอ่านที่ไม่รู้ประวัติศาสตร์จีน อาจจะงงหน่อย ขยายความหน่อยก็คือ
สมัยก่อน ทั้งชนกิมก๊กของชนเผ่าหนี่เจิน และชนเผ่ามองโกล ต่างก็เป็นชนเผ่าที่อยู่ทางเหนือของจีน สู้รบเก่งทั้งสองเผ่า
และเป็นชนเผ่าที่อยากครอบครองแผ่นดินจีนเนื่องจากอุดมสมบูรณ์กว่ามาก
ดูตามภูมิศาสตร์ก็พอจะเข้าใจได้ว่าทำไมสองชนเผ่านี้ถึงอยากยึดครองและอยากได้แผ่นดินจีน
เพราะมีทรัพยากรณ์มากมาย สมัยนั้นยังไม่รู้ว่ามีถ่านหินหรือมีน้ำมันด้วยซ้ำ
แค่รู้ว่ามีอากาศอบอุ่นสบายๆ ดินดีเหมาะกับการเพาะปลูก ฯลฯ
ชนเผ่าหนี่เจิน อยู่ในดินแดนที่เป็นมณฑลเฮยหลงเจีนง (ฮาร์บิน 黑龙江 --- 哈尔滨 ) ปัจจุบัน หนาวสุดยอด แห้งแล้ง
ส่วนมองโกลอยู่ในทุ่งหญ้าและทะเลทราย ก็ปลูกอะไรไม่ได้ ได้แต่เลี้ยงสัตว์
สรุปว่า ทั้งมองโกลและนีเจิน ล้วนเป็นศัตรูผู้รุกรานและต้องการยึดครองแผ่นดินตงง้วนในสมัยนั้น
มังกรหยก เรื่องนี้ กิมย้ง เขียนขึ้นและเผยแพร่ทาง น.ส.พ. จีน 香港商报
ที่ตีพิมพ์ ในฮ่องกง ระหว่างปี ค.ศ. 1957 ถึง 1959 ( พ.ศ. 2500 - 2502 )
โดยมีเหตุการณ์ประวัติศาสตร์ในจีนช่วงปี ค.ศ. 1199 - 1221 เป็นภูมิหลัง (公元 1199 至 1221 年 )
มาดูเรื่องจริงที่ไม่ใช่นิยายบ้าง
ช่วงราชวงศ์ซ่งตอนปลาย มีเรื่องราวของ ขุนนางตงฉิน (ขุนนางที่ดี ซื่อสัตย์) อย่างเช่น ท่านงักฮุย ( 岳飞 เยว่เฟ๊ย) ด้วย
งักฮุยเป็นคนรักชาติจงรักภักดี ถูกใส่ร้ายจนถูกฮ่องเต้เรียกกลับมาจากแนวหน้าและตายในคุก มีสุสานอยู่ที่หังโจว
เรื่องของงักฮุย ได้รับการสร้างเป็นหนังหลายเรื่อง
รวมถึงหนังจีนฮ่องกงชอร์บราเดอร์ เรื่อง 12 ป้ายทอง (十二金牌)
ที่นำแสดงโดยดารารุ่นใหญ่อย่าง เดวิด เจียง ตี้หลง ฟู่เซิน ฯ
ที่เป็นเรื่องเกี่ยวกับการเรียกตัวงักฮุยกลับจากการป้องกันประเทศเพื่อนำตัวมาสังหาร
(เอาเป็นว่ายังไม่เขียนเรื่องงักฮุยก่อน เดี๋ยวจะจบไม่ลง)
ตามข้อมูลที่เหล่าซือเคยค้นเจอ มีคนที่ชื่อ ก๊วยเจ๋ง และอึ้งย้ง จริง ทั้งสองตายคาป้อมเมือง ในการศึกที่สู้กับกองทัพมองโกล
เจงกิสข่าน ที่ได้รับการยกย่องว่าเป็นวีรบุรุษจากทุ่งหญ้า
แต่ในปลายปากกาของกิมย้ง เขาคือ ผู้รุกรานที่เข่นฆ่าคนจีนเพื่อแย่งชิงแผ่นดินเกิดของพ่อแม่ก๊วยเจ๋ง
ตัวละครสำคัญในเรื่องมังกรหยก
ก๊วยเจ๋ง จอมยุทธอุดร ยอดวีรบุรุษแห่งตงง้วน
อึ้งย้ง ขงเบ้งหญิง ยอดสตรีศรีต้งง้วน ธิดาแห่งมารบูรพา
จิวแป๊ะทง เฒ่าทารก ศิษย์ผู้น้องแห่งเทพมัชฌิม
เจ็ดประหลาดกังน้ำ
หมายเหตุจากเหล่าซือ กังน้ำ เป็นภาษาสำเนียงแต้จิ๋ว กังน้ำ ก็คือดินแดนแุบลุ่มน้ำแยงซีเกียงก่อนไหลลงสู่ทะเล แถวๆ มณฑลเจ้อเจียง เซียงไฮ้ ซูโจว หังโจว ปัจจุบัน เป็นส่วนที่อุดมสมบูรณ์มาก
เอี้ยคัง พ่อเอี้ยก้วย
อาวเอี๊ยงฮง พิษประจิม
อางเอี๊ยงเข็ก หลานชายของอาวเอี๊ยงฮง
อ๋องแห่งกิมก๊ก
เป็นนักแสดงคนเดียวกันกับคนที่แสดงเป็น เจงกิสข่าน ในเรื่อง เจงกิสข่าน จักพรรดิ์สะท้านโลก
จบด้วยเพลงนี้ เพลงประกอบหนังจีน เรื่อง มังกรหยก เวอร์ชั่นที่นำแสดงโดย หวงเยอะหัว และ องเหม่ยหลิง
เพลงนี้ถือว่าเป็นเพลงที่เพราะที่สุดเพลงหนึ่งในบรรดาเพลงประกอบหนังจีน เรื่อง มังกรหยก จากทุกเวอร์ชั่น
ขับร้องเป็นภาษาจีนกวางตุ้ง
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=ZngZvsJuihk[/youtube]
เขียนโดยสุวรรณา สนเที่ยง
โพสต์ใน www.futurec-cn.com
http://www.futurec-cn.com/จากเจงกิสข่าน-ถึง-ก๊วยเจ/
วัฒนธรรมจีน 中国文化 Chinese Culture