วันพฤหัสบดีที่ 25 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2559

มู่หลานฯ เจาะสาระ 16 (ตอนจบ) และเพลงประกอบทั้งสามเพลง

花木兰传奇
มู่หลาน จอมทัพหญิงกู้แผ่นดิน เวอร์ชั่น 2013

         ซีรีย์มู่หลานฯ พากย์ไทยในทีวีจบแล้ว  แต่หลายคนก็ยังติดใจและย้อนดูวีดีโอทางยูทูป  เพื่อเก็บข้อคิดและสาระดีๆ ไว้ปรับใช้กับชีวิตสังคมปัจจุบันและเอาไว้สอนลูกหลาน

         สำหรับแง่คิดในสองตอนสุดท้ายที่ผู้เขียนเห็นว่าเป็นหลักการที่นำมาใช้กับชีวิตเราได้  นั่นก็คือ  ทางที่เดินผ่านย่อมมีผิดพลาดบ้าง ล้มเหลวบ้าง สำเร็จบ้าง พ่ายแพ้บ้าง ชนะบ้าง  ต้องทำใจยอมรับกับมันให้ได้  และยังต้องเรียนรู้จากความล้มเหลวเหล่านั้นด้วย เพื่อจะได้ทำสำเร็จในวันหน้า

         เรื่องดำเนินถึงตอนที่ทัพของมู่หลานแพ้ทัพของโหยวหยานที่นำโดยจินฉานจื่อ  มู่หลานเห็นว่าตัวเองเพิ่งได้รับแต่งตั้งเป็นแม่ทัพ ออกรบครั้งแรกก็แพ้เสียแล้ว รู้สึกรับไม่ได้และอับอายที่จะกลับไปสู้หน้าฮ่องเต้ จึงไม่ยอมปรับยุทธวิธี ไม่ยอมสั่งถอย  แต่กลับดันทุรังออกคำสั่งให้ทหารลุยต่อ
       
          ในฉากนี้ มีบทพูดเด่นๆ ของ "องค์ชายตัวหลุน" (อดีตแม่ทัพใหญ่แห่งแคว้นโหยวหยาน) ซึ่งขณะนั้นอยู่ในทัพมู่หลานด้วย  ได้พูดเตือนสติ "จอมทัพมู่หลาน" ว่า สถานการณ์อย่างนี้ต้องสั่งถอย ถ้าขืนสู้รบต่อไปแบบนี้จะต้องเสียหายหนัก  แต่มู่หลานไม่ยอม

          มู่หลานพูดว่า " ข้าทำศึก อยู่แนวหน้าตลอด ถอยทัพไม่ได้  ตอนนี้เป็นแม่ทัพ ยิ่งถอยไม่ได้ "

          ตัวหลุนพูดว่า "ท่านผิดแล้ว คนที่เป็นแม่ทัพ ต้องเก็บอารมณ์  ยึดชัยชนะสุดท้ายเป็นหลัก หากท่านเป็นแค่พลทหาร แค่ตั้งใจบุกไปข้างหน้าก็พอ  แต่ตอนนี้ท่านเป็นแม่ทัพ สายตาต้องกว้างไกล  มองที่ภาพรวม  หากยึดติดกับการเสียเมืองเสียที่มั่น อาจพลาดชัยชนะครั้งสุดท้ายได้  ถอยทัพตอนนี้ ยังสามารถรักษากำลังไว้ วันหน้ายังกลับมาชนะได้อีก "

         มู่หลานบอกว่า " รบครั้งแรกก็แพ้ แล้วจะไปสู้หน้าฮ่องเต้และประชาชนได้อย่างไร "

         ตัวหลุนพูดว่า "แพ้ชนะเป็นเพียงส่วนหนึ่งของการทำศึก  ท่านจะรับแต่ชัยชนะ ไม่ยอมรับความพ่ายแพ้ไม่ได้"  ( ผู้เขียนชอบหลักปรัชญานี้)

         มู่หลานพูดว่า "ข้าจะไม่ยอมให้ตัวเองแพ้เด็ดขาด"

         ในฉากนี้ ตัวหลุนตวัดเสียงเข้มใส่มู่หลาน "ท่านแม่ทัพ อยากชนะ  ก่อนอื่นต้องรู้จักยอมรับความพ่ายแพ้ก่อน  ต้องเรียนรู้จากความพ่ายแพ้  ครั้งต่อไปจึงจะชนะได้ " (必须先得学会如何接收失败,能在失败中吸取教训)

         ในที่สุด จอมทัพมู่หลานก็ยอมรับคำแนะนำของตัวหลุน สั่งให้ถอยทัพเพื่อรักษาชีวิตทหารไว้
( ซึ่งผู้เขียนเห็นว่านี่เป็นหลักการสำคัญของการเป็นผู้นำ ต้องแพ้ได้ชนะได้)





         .................................................
       
         ซี่รีย์เรื่องมู่หลานฯ จบลงด้วยองค์ชายตัวหลุนแห่งแคว้นโหยวหยานจับมือกับแคว้นเว่ย ชิงอำนาจคืนจากจินฉานจื่อที่ฆ่าท่านข่านและกระหายสงคราม

         จากนั้นผู้นำของสองแคว้นจึงปักดาบลงบนดิน  เป็นสัญลักษณ์ยุติสงคราม จับมือเป็นมิตรต่อกัน ร่วมสร้างสันติสุขและความมั่งคั่งให้กับสองแผ่นดิน

         มู่หลานกลับแคว้นเว่ยพร้อมกับฮ่องเต้  องค์ชายตัวหลุนกลับไปสะสางกิจการภายในแคว้นโหยวหยานก่อนจะกลับมาหามู่หลานอีกครั้ง

         ฮ่องเต้ปูนบำเหน็จให้กับมู่หลาน โดยแต่งตั้งให้เป็นขุนนางใหญ่ แต่มู่หลานไม่ขอรับตำแหน่งลาภยศใดๆ และขอทูลลากลับไปดูแลบิดาที่แก่เฒ่าที่หมู่บ้านปักผ้าหวู่เฟิ่งกู่
         .........................

         หลังจากที่จากบ้านเกิดไปนานถึง 10 ปี  เมื่อกลับถึงหมู่บ้าน  ชาวบ้านต่างพากันออกมาต้อนรับมู่หลานด้วยความดีใจที่นางรอดชีวิตจากการออกรบแทนบิดา

         มู่หลาน นำธงศึกที่ปักอักษรจีน " 花 " (ฮวา) มามอบให้บิดาเพื่อเป็นเกียรติแก่ตระกูลฮวา

         มู่หลาน กลับมาเป็นมู่หลาน หญิงทอปักผ้าคนเดิม  รอคอยการมาขององค์ชายตัวหลุน

         ......................................................
       
         ในท้ายเรื่อง ได้สรุปว่า  สันติสุข ได้มาด้วยความร่วมมือร่วมใจของชาวบ้าน  ความเสียสละ และชีวิตเลือดเนื้อของชาวเว่ย และชาวโหยวหยาน ซึ่งรวมถึงเฮ่อหุงและสาวใช้ชาวโหยวหยานของฝูหลิงด้วย

         ในประวัติศาสตร์โลก  เต็มไปด้วยสงคราม
         หนังและละครส่วนมากของโลกจะสร้างวีรกรรมที่ยิ่งใหญ่ของคนที่ชนะสงคราม

         แต่ซีรีย์เรื่องมู่หลานเวอร์ชั่นนี้ ได้เสนอแนวทางและมุมมองที่แตกต่าง
         ไม่ได้เน้นว่าการทำสงครามดี
         ไม่ได้เน้นว่าฮ่องเต้ดี
         แต่เน้นว่าผู้คนส่วนมาก  แม้กระทั่งตัวแม่ทัพก็ไม่ต้องการสงคราม
         แต่มีคนส่วนหนึ่งที่หวังผลประโยชน์ จึงพยายามยุให้เกลียดกัน พี่น้องแตกคอกัน สู้กัน รบกัน
       
         ซีรีย์เรื่องนี้ไม่เน้นการชิงรักหักสวาท  ไม่เน้นการโชว์สรีระผู้หญิง
         ตลอดทั้งเรื่องไม่มีฉากโป๊ฉากกอดจูบเลย
         แต่ก็สามารถสร้างเรตติ้งและความประทับใจให้แก่คนดูได้
..............................................

         เพลงประกอบสองเพลงที่อยู่ในตอนมู่หลานกลับบ้านเกิด ตอนสุดท้ายของซีรีย์เรื่องนี้  หลายๆ คนบอกว่าอยากฟัง  แต่ไม่รู้ชื่อเพลง จึงหาจากยูทูปไม่เจอ
         เคยหามาโพสต์ไว้ก่อนหน้านี้  เพลงประกอบตอนที่มู่หลานจูงม้ากลับหมู่บ้าน  ชื่อเพลง 问月

         ส่วนเพลงสุดท้าย  ตอนที่มู่หลานทอผ้าและรอตัวหลุนขี่ม้ามาหา ชื่อเพลง 一针一线  ( แปลว่า ทีละเข็มทีละเส้น) หมายถึงใช้เข็มกับด้ายปักทีละเข็มทีละเส้นจนประกอบขึ้นเป็นภาพแผ่นดินอันงดงาม (อุปมา แผ่นดินต้องสร้างและรักษาไว้ด้วย .....)  

         รวมแล้วจะมีเพลงประกอบซี่รีย์เรื่องมู่หลานฯ อยู่ 3 เพลง

         เพลงจบตอนชื่อเพลง  女儿香
         ในบทความตอนจบนี้ จึงขอนำมาโพสต์รวมกันอีกครั้งครบทั้งสามเพลง

เพลงแรก 
问月 เพลง 问月 (ถามจันทร์) 花木兰传奇主题曲  (คลิกดูเนื้อร้องที่นี่)

เพลงที่สอง 一针一线



 เนื้อเพลง
一针一线 绘出锦绣河山       只为万家团圆
一刀一剑 划断相思女儿泪    吹角连营梦更寒
不让胡马度关山
一针一线 似水柔情无限       翩翩和亲心愿
一刀一剑                             寒光铁衣伴入眠
金戈铁马声震天
哪怕马革裹尸还                  千江有水千江月
万里无云万里天
一指流沙 荒了多少年华      只闻木兰花儿香
飘过 飘过    千古流芳

เพลงที่สาม 

เพลงจบตอน 女儿香 ลิงค์ฟังเพลงนี้ (คลิกที่นี่)     

       
.......................................

         มีผู้อ่านถามมาหลายคนว่า ซีรีย์เรื่องนี้และนักแสดงได้รางวัลอะไรบ้างไหม
       
         ก็มีนักแสดงหญิง "โหว เมิ่ง เหยา 候梦瑶 " ที่แสดงเป็น "ฮวามู่หลาน" ได้รับรางวัล "นักแสดงใหม่ยอดเยี่ยม"
       
         หลายคนดูเรื่องนี้แล้วบอกว่า ดีแลนกัว ( กัวผิ่นเชา 郭品超)น่าจะได้รางวัลดารานำฝ่ายชายยอดเยี่ยม ฯลฯ

         ที่ผ่านมา นักแสดงที่รับบทเป็น "ฮวามู่หลาน" มักจะได้รางวัล เพราะว่าเป็นบทที่โดดเด่นมาก
         อย่างเช่น 花木兰 ฮวามู่หลาน เวอร์ชั่น ปี ค.ศ. 1963 ของ บริษัท ชอว์บราเดอร์ ฮ่องกง ก็ทำให้นักแสดงฮ่องกง  "หลิงปัว 凌波" ได้รับรางวัลนักแสดงนำฝ่ายหญิงยอดเยี่ยมมาแล้ว

         เวอร์ชั่นฮ่องกงที่เป็นละครร้อง (ยุคนั้นนิยมละครร้องมาก ทั้งหนังฝรั่ง จีน ไทย)  เป็นเวอร์ชั่นที่ผู้เขียนได้ดูเป็นเวอร์ชั่นแรก และชอบมากที่สุดเวอร์ชั่นหนึ่ง  นอกจากจะได้ความบันเทิงที่มีสาระแล้ว ยังได้ฝึกฟังฝึกร้องภาษาจีนด้วย  แต่เนื่องจากเป็นภาพยนตร์ ความยาวแค่ไม่ถึงสองชั่วโมง จึงไม่สามารถใส่รายละเอียดลงไปในหนังได้มากนัก

         สำหรับเวอร์ชั่นปี 2013 นี้  ผู้เขียนเห็นว่าเป็นเวอร์ชั่นที่สร้างได้ดี มีสาระ ให้แง่คิด และใช้ภาษาดีที่สุด
ส่วนตัวในฐานผู้ชม ก็อยากจะมอบรางวัลดังต่อไปนี้
ผู้เขียนบทภาพยนตร์ยอดเยี่ยม 
ผู้กำกับยอดเยี่ยม 
ดำเนินเรื่องยอดเยี่ยม (รางวัลแบบนี้คงไม่มี) 
นักแสดงนำฝ่ายชายยอดเยี่ยม (กัวผิ่นเชา - จากไต้หวัน) 
นักแสดงตัวร้ายยอดเยี่ยม (ลวี่เหลียงเหว่ย - จากฮ่องกง)
นักแสดงประกอบยอดเยี่ยม ( อ้ายตง - นักแสดงจีนแผ่นดินใหญ่)
และอีกหลายๆ รางวัล
.......................

จากผู้เขียน
เก็บสาระจากซีรีย์เรื่องมู่หลานฯ
ที่เริ่มเขียนมาตั้งแต่ 19 กันยายน 2015 จนถึงวันนี้
เป็นการเขียนวิจารณ์หนังแบบยาวๆ ครั้งแรกและเรื่องแรก
เขียนขึ้นจากความชื่นชอบส่วนตัวและเห็นคุณค่าของละคร
แต่เนื่องจากไม่ใช่นักวิจารณ์หนังมืออาชีพ และมีข้อจำกัดเรื่องความสามารถ
การลำดับเรื่องจึงไม่ค่อยดี ภาษาไม่สลักสลวย
แต่รู้สึกภูมิใจที่ตัวเองเขียนได้ต่อเนื่องยาวถึง 5 เดือน
เก็บแง่คิด สาระ  สำนวนจีนมาได้มากมาย
เก็บตัวอย่างรูปประโยค และการใช้ภาษามาใช้ประกอบการสอน
ทำให้ผู้เรียนเห็นบริบทพร้อมๆ กับได้แนวคิดดีๆ ไปด้วย
ดีใจที่เขียนแล้วได้รับเสียงตอบรับ มีแฟนคลับกับเขาบ้าง
มีคนอ่านส่งข้อความมาแสดงความเห็นที่ยิ่งคุยยิ่งแตกสาระออกไปอีก
ทำให้ตัวเองได้ความรู้เพิ่มขึ้นอีกหลายเรื่อง
มีผู้อ่านที่ส่งข้อความมาเร่งให้เขียนต่อด้วยความอยากอ่านจริงๆ   เป็นครั้งแรกนับตั้งแต่เขียนบล็อกมาหลายปี
รู้สึกดีที่ได้รับการตอบรับและมีแฟนติดตามกับเขาบ้าง
มีคนอ่านส่งข้อความมาแสดงความเห็นที่ยิ่งคุยยิ่งแตกสาระออกไป
ทำให้ตัวเองได้ความรู้เพิ่มขึ้นอีกหลายเรื่อง
ดีใจที่มีผู้อ่านส่งข้อความมาเร่งให้เขียนต่อด้วยความอยากอ่านจริงๆ
ถูกกดดันให้รีบเขียนเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่เขียนบล็อกมาหลายปี แต่ก็แอบดีใจและมีความสุข
ขออภัยในช่วงที่ผ่านมาไม่ค่อยมีสมาธินั่งเขียนยาวๆ

ขอบคุณ บล็อกเกอร์ "ลิงเขียว" ที่ร่วมถ่ายทอดเรื่องราวอารมณ์ความประทับใจต่อซีรีย์เรื่องนี้
ด้วยลีลาการเขียนที่สนุกสนาน อ่านแล้วอมยิ้มทุกคอมเมนท์ 
เพิ่มสีสรรให้เรื่องที่เขียนนี้อย่างมากมาย

ขอบคุณ คุณ Jeng Piyamanag  คุณ Tapootum Tapootum ที่ร่วมแสดงความเห็นให้เรื่องราวสมบูรณ์ขึ้นและผลักดันมาตลอด

ขอขอบคุณอีกครั้งสำหรับทุกความเห็นทุกกำลังใจค่ะ
คงได้มีโอกาสแลกเปลี่ยนกันอีกในโอกาสต่อไป

ด้วยความเคารพ
สุวรรณา สนเที่ยง 张碧云
25 กุมภาพันธ์ 2016

......................


 เก็บตก เบื้องหลังถ่ายทำ และนักแสดง
มู่หลานทางทีวีจบแล้ว ยังเห็นมีแฟนๆ หลายคนคิดถึงองค์ชายตัวหลุน (ดีแลนกัว กัวผิ่นเชา 郭品超 )
มู่หลาน (ที่แสดงโดยโหวเมิ่งเหยา - 候梦瑶)
จึงเอาลิงค์สัมภาษณ์นักแสดงที่แสดงเป็น มู่หลาน  ตัวหลุน ย่าบอด (郑佩佩 เจิ้งเพ่ยเพ่ย)  และ จินฉานจื่อ ( 吕良伟 ลวี่เหลียงเหว่ย) มาแปะให้ชมกัน




อีกลิงค์เป็นเบื้องหลังที่เกี่ยวกับชุดแต่งกายในเรื่องมู่หลาน จอมทัพหญิงกู้แผ่นดิน





............................

สนใจดู 花木兰 เวอร์ชั่น 1963  ที่สร้างโดย ชอว์บราเดอร์ ฮ่องกง คลิกตามลิงค์นี้  https://www.youtube.com/watch?v=wQT9a0VI4cM)

เวอร์ชั่นนี้นำแสดงโดย 凌波 หลิงปัว (หลินปอ) และ 金汉 จินฮั่น
ต่อมานักแสดงสองคนนี้แต่งงานกัน และอยู่กินกันมาถึงปัจจุบัน เป็นสามี-ภรรยาตัวอย่างในวงการบันเทิงฮ่องกง  
ต่อมาอพยพไปพำนักอยู่ที่ประเทศคานาดา
หลิงปัว ยังรับเชิญร่วมงานคอนเสิร์ตบ้างเป็นครั้งคราว
งานแสดงเรื่องเด่นอีกเรื่องของเธอที่ผู้เขียนประทับใจมากที่สุด คือ "ม่านประเพณี"
มีโอกาสจะมาเขียนถึง ม่านประเพณี อีกสักเรื่อง 


         
         
.............................

เพื่อนๆ ที่แสดงความเห็นผ่านช่องเฟชบุ๊กในบทความนี้  

ถ้าก็อปข้อความที่คอมเมนท์นี้ไปแปะไว้ที่เฟชบุ๊กเพจ https://www.facebook.com/SuwannaFutureC/?ref=hl ด้วย 

ก็จะมีสัญญาณเตือนให้เหล่าซือเข้ามาเห็นคอมเมนท์นั้นค่ะ

...................................

ดูหนังเรื่องนี้ภาคภาษาจีนทางยูทูป ที่ลิงค์นี้ (คลิกที่นี่)

พากย์ไทย ที่คุณ naruto_multiThree อัพไว้ในยูทูปหลังหนังออกอากาศ (คลิกที่นี่)

เพลงประกอบตอนจบ 女儿香 (คลิกที่นี่)
เพลงประกอบตอนมู่หลานกลับบ้าน 问月 (คลิกที่นี่) 


ขอบคุณทุกคลิกทุกความคิดเห็นตั้งแต่ตอนแรก - ตอนปัจจุบัน
Flag Counter







23 ความคิดเห็น:

  1. 29/2/59 วันนี้ได้มีโอกาสเข้ามาอ่านfb พบมู่หลาน(ตอนจบ) เห็นแล้วก็ดีใจ(ได้อ่านตอนใหม่) และก็ต้องทำใจ(จะไม่ได้อ่านบทความดีๆ จากเหล่าซืออีก) ตั็งแต่ตอนที่แล้วตนเองเขียนความเห็นได้ 1 ครั้งก็ไม่ได้มีโอกาสมาเขียนอีก ในใจก็คิดถึงเหล่าซือ-มู่หลานนะคะ ว่าตอนนี้เป็นอย่างไรบ้างนะ เหล่าซือจะเขียนอะไรต่อน๊า น่าลุ้นจริง จริง ขอบคุณสำหรับบทความดีๆ สามารถนำมาใช้เตือนใจ เป็นข้อคิด สอนการใช้ชีวิตประจำวัน ให้อยู่ได้ต่อไปด้วยจิตใจต้องคิดบวก ขอบคุณสำหรับลิงค์สัมภาษณ์ เหล่าซือค่ะแปลให้ด้วยได้ไหมค่ะ(มีใจความอย่างไรบ้าง)ขอร้องค่ะ เหล่าซือ(นึก)เห็นไหมตนเองคุกเข่าไม่ยอมลุกเลย(เจ็บเข่า)จนกว่าเหล่าซือจะกรุณา

    ตอบลบ
    คำตอบ
    1. ไม่กล้านึกภาพที่คุณเจ็งเจ็บเข่าอ่ะ กลัวตัวเองใจอ่อน 555
      ดีใจที่มานะคะ ไม่มีคอมเมนท์คุณเจ็ง เหมือนขาดอะไรไปอย่าง (วันก่อนส่งข้อความไปเชิญอ่านแล้วค่ะ อยู่ในตอนที่ 16 เข้าใจว่าคุณเจ็งไม่เห็น เหล่าซือเลยรอตั้งหลายวัน ฮ่าๆๆ )
      แอบเศร้าน่ะ แต่ก็หวังว่าจะมีโอกาสได้คุยผ่านตัวอักษรกันอีก ไว้เหล่าซือจะเขียนเรื่องเพลงคลาสสิคเก่าๆ หนังคลาสสิคเก่าๆ แต่ก็กลัวว่าไม่ใช่แนวคุณเจ็ง คนอ่านจะรู้ว่าเราเป็นคนโบราณขนาดไหน ฮ่าๆ

      ลบ
    2. เหล่าซือค่ะ อ่านแล้วหัวเราะฮ่ะ ฮ่ะ ขำค่ะ เหล่าซือพยายามนึกหน่อยเถอะนะค่ะ เพลงก็ชอบ แต่ฟังไม่ได้ใจความคงจะไพเราะเพราะ ทำนอง จังหวะ ตนเองเคยดูละคร(ท่ีจำได้)คมเฉือนคม หวังหมิงฉวนเล่น เจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้ หลีเหลียงเหว่ยเล่น(ไม่รู้เขียนถูกหรือเปล่า)ฟังเพลงไตเติลก็เพราะดี

      ลบ
    3. ว้าว คุณเจ็งเคยดูคมเฉือนคม หวังหมิงฉวนเล่น เจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้ หลีเหลียงเหว่ยเล่น มีเรื่องเปาบุ้นจิ้น มังกรหยก ศึกสายเลือด เทพบุตรชาวดินด้วยหรือเปล่า เดี๋ยวจะไปหาลิงค์ที่เหล่าซือเคยโพสต์เกี่ยวกับเรื่องและเพลงของหนังกลุ่มนี้มาชวนไปอ่านอีกนะคะ
      งั้นไม่กลัวแล้วค่ะว่าคุณเจ็งจะรู้ว่าเหล่าซือเป็นคนโบราณยุคไหน หนังเก่ากว่านั้นอีกก็ชอบค่ะ เรื่องม่านประเพณี อะไรโน้นเลย

      เรื่องเจ็บเข่า ไม่นึกค่ะ ยืนยันยังไงๆ ก็ไม่นึกค่ะ ไม่งั้นคืนนี้นอนไม่หลับ

      ลบ
    4. โอ้โห๋ เหล่าซือเขียนมานี้ ทำให้นึกออกว่าตัวเองก็ดูเหมือนกัน ยังมีอีกหลายๆ เรื่องแต่นึกไม่ออกค่ะ ดีใจจังจะได้อ่านบทความที่เหล่าซือเขียน(สมัยโน้น)จะได้ระลึกความหลังกัน ฮ่ะๆ โพสต์เร็วๆๆนะค่ะ อยากอ่านจังค่ะ เหล่าซือใจร้าย เห็นคนเจ็บเข่าก็ไม่ช่วย ฮือ ฮือ เค้ายังคุกเข่าอยู่นะจะบอกให้

      ลบ
    5. โถเรา ไม่น่าบอกเลย
      เดี๋ยวนะคะ ไปคุ้ยหาก่อน ว่าบทความเก่านั้นอยู่ตรงไหนบ้าง อีกพักใหญ่ๆ กลับมาดูใหม่นะคะ
      ส่วนใหญ่จะเอาเพลงมาโพสต์เก็บไว้ตามความชอบส่วนตัว ไม่ค่อยได้เขียนวิจารณ์ละครนะคะ
      ยังคุกเข่าอยู่อีกเหรอ แล้วเช้านี้ไปทำงานยังไงน่ะ ฮาๆๆ

      ลบ
    6. ไปควานหามาได้ 1 เรื่องแล้วค่ะ
      1.
      วันจันทร์ ที่ 18 กุมภาพันธ์ 2556
      กระบี่เย้ยยุทธจักร 笑傲江湖 สามเพลงยอดนิยมจากหนังกำลังภายใน ได้แง่คิด
      Posted by เหล่าซือสุวรรณา , ผู้อ่าน : 8595
      http://www.oknation.net/blog/chineseclub/2013/02/18/entry-1
      ยังมีอีกหลายเพลงจากหนังจีนเก่าๆ หลายเรื่อง ไว้จะรวบรวมลิงค์ไปไว้ในบทความใหม่ดีมั้ยคะ จะได้หาง่าย

      ลบ
    7. ขอบคุณมากค่ะ ขอบคุณหลายๆครั้งเป็นกำลังใจค่ะ ตอนนี้ยังคุกเข่าอยู่นะ(จ้างคนอื่นแทน) ไม่เห็นใจแฟนคนนี้ก็ยังมีคนอื่นก็ฟังไม่รู้เรื่องเหมือนกันนะค่ะ ฮ่ะ ฮ่ะ

      ลบ
    8. โห มีคนรับจ้างคุกเข่าด้วยเหรอ อ่านแล้วขำค่ะ

      ลบ
  2. (ต่อ) ได้โปรดด้วยเถิด เหล่าซือค่ะอยากทราบว่า เหล่าซือเอาข้อมูลต่างๆ มาปรับใช้ในชีวิตประจำวันโดยเตือนตัวเองอย่างไรค่ะ ให้กำลังใจแก่เหล่าซือค่ะ ยินดีและดีใจที่เหล่าซือจะเขียนบทความ ไม่ว่าจะเป็นเรื่องเที่ยว หรือละคร เพราะรู้ว่าต้องสนุก ได้สาระและเป็นประโยชน์แน่ๆ ตนเองเชื่อว่าสิ่งต่างๆต้องทำอย่างต่อเนื่อง บางทีก็ลืม ต้องมีคนท่ีช่วยเตือนกัน จะได้สำเร็จค่ะ

    ตอบลบ
    คำตอบ
    1. หลักปรัชญาชีวิตจากซีรีย์เรื่องนี้เยอะมากค่ะ ต้องใช้เวลาไล่เรียงเลยล่ะ
      เรื่องเที่ยว เรื่องกิน เรื่องสนุกค่ะ
      แต่ชอบเขียนเรื่องสำนวนจีนที่เป็นภูมิปัญญาโบราณ
      ดีใจที่ตัวเองเป็นอะไรที่ผสมผสานระหว่างโบราณกับสมัยปัจจุบันค่ะ

      ลบ
    2. ไม่ต้องสงสัยเลยเหล่าซือต้องเคยเกิดที่เมืองจีนแน่ๆเลย(เหล่าซือเชื่อชาติหน้าไหม) ชาตินี้เลยชอบสอนภาษาจีน เหล่าซืออยากไปอยู่เมืองจีนไหม เขียนคุยเรื่องมู่หลานจนออกทะเลไปแล้วค่ะ ฮ่ะๆ เหล่าซือเคยดูซีรีย์สิงคโปรเรื่องสู่ฝันวันยิ่งใหญ่ไหมค่ะ ตอนแรกๆ ไม่อยากดูกลัวว่าจะรันทดเกินไป มาดูตอนท้ายๆ ก็ได้มุมมอง ความคิด เหมือนกันค่ะ (ตอนนี้rerun เสาร์ อาทิตย์ บ่ายโมง)ช่องtpbs ตนเองดูแต่ช่องน้ี้ค่ะ

      ลบ
    3. อ้าว ให้เหล่าซือเป็นคนโบราณจีนไปซักแล้ว ฮาๆ
      ภูมิใจที่เกิดในไทยโตในไทยเรียนในไทยค่ะ คนไทย 100%
      เลยได้เป็นมนุษย์สองภาษาค่ะ ถ้าเกิดจีนก็เป็นมนุษย์ภาษาเดียวสิคะ ไม่อา เสียเปรียบ
      ตอบคำถามนะคะ
      ** ชาติปางก่อน ชาติหน้า ฟังขำๆ ค่ะ ไม่ได้เชื่อ
      ** เมืองจีน ไปเที่ยวได้ แต่อยากอยู่กับแผ่นดินเกิด คือเมืองไทย
      ** ซีรีย์สิงคโปร์เรื่องนั้นยังไม่เคยดูค่ะ (ก็อย่างที่บอกไว้ในตอนต้นๆ ว่า ตอนนี้ไม่ค่อยได้ดูหนังดูละครเท่าไหร่ค่ะ)
      ตอบครบแล้วนะคะ

      ลบ
  3. อ่านตอนที่17จบ(อีกรอบ) คิดถึงค่ะ ไว้รอ ไทยพีบีเอสRerun ตอนนั้นเหล่าซือค่อยเขียนมุมมองใหม่ๆ(อีกครั้ง) จากนี้ไปจะคอยติดตามบทความของเหล่าซือ ต่อไปค่ะ และจะคุยเมื่อมีโอกาส

    ตอบลบ
    คำตอบ
    1. ได้โปรดด้วยเถิด (ขออนุญาตขอสำนวนมาใช้ด้วย)อย่าเพิ่ง Rerun เลยค่ะ แค่นี้ก็ดูไปหลายรอบ ใช้เวลาไปเยอะแล้ว
      แวะมาคุยบ่อยๆ นะคะ ทักทายสั้นๆ ก็ยังดีค่ะ

      ลบ
    2. เข้ามาสวัสดีค่ะ เหล่าซือ คอยบทความละครเก่าๆของเหล่าซืออยู่น๊ะ บอกแล้วต้องหาให้เจอนะ ราตรีสวัสดิ์ค่ะ

      ลบ
    3. ไปหามาให้แล้ว 1 เรื่องนะคะ
      ไปหาเจอบทความเก่าที่เขียนเกี่ยวกับหนัง ละคร และ เพลงเก่าที่เคยโพสต์ไว้ 15 เรื่อง
      ขอเวลารวบรวมลิงค์มาอยู่ที่เดียวกับ แล้วโพสต์เป็นบทความใหม่นะคะ (โปรดติดตาม Coming soon )

      ลบ
    4. มาเชิญไปอ่านบทความเก่าของเหล่าซือ แต่เอามาโพสต์ใหม่ในบล็อกนี้ค่ะ
      http://suwannalaoshi.blogspot.com/2016/03/blog-post_14.html

      บทความของเหล่าซือที่วิเคราะห์เรื่อง 射雕英雄传 มังกรหยกภาค 1 (เขียนไว้นานแล้ว)
      นวนิยายกำลังภายใน ที่เหมือนจะเป็น นวนิยายอมตะ ที่สร้างแล้วสร้างอีก
      เรื่องนี้มีดีอย่างไร
      ในบทความนี้
      เนื้อเรื่องย่อ (ย่อสุดๆ ) ของเรื่องมังกรหยก
      ตัวละครเด่น ๆ ที่กิมย้งเขียนให้เป็นตัวแทนของอะไรบ้าง
      เจงกิสข่าน ผู้ยิ่งใหญ่แห่งทุ่งหญ้า ในสายตาของกิมย้ง เป็นอย่างไร
      เกร็ดประวัติศาสตร์จีน และทัศนคติ ที่ กิมย้ง สอดแทรกในเรื่อง มังกรหยก
      ประวัติย่อของกิมย้ง ผู้แต่งนวนิยายกำลังภายในที่โด่งดังทั่วโลก
      เพลงประกอบหนังทีวีที่โด่งดังในอดีต จาก เรื่อง มังกรหยก
      และเพลงจาก เจงกิสข่าน

      ลบ
  4. สวัสดีค่ะเหล่าซือ ขอบคุณมากๆ และดีใจ๊ ดีใจจะได้อ่านมู่หลานต่ออีก เหล่าซือไม่ต้องรีบมากนะค่ะ ตอนหน้า เป็นชื่อ บทส่งท้าย ตอนต่อไปชื่อ เก็บตก ตอนหน้าชื่อ ก่อนลาจาก (อะไรทำนองนี้) เหล่าซือต้องเขียนบ่อยๆ เป็นการสั่งจิตอย่างหนึ่ง เหล่าซือจะได้ประสบความสำเร็จในสิ่งที่ตั้งใจ คนอ่านก็ได้ทบทวนสำเร็จไปกับเหล่าซือด้วย ดีไหมค่ะ จริงจังนะเนี๊ยะ

    ตอบลบ
    คำตอบ
    1. อ้า ไปอ่านความเห็นจากผู้ใช้เฟซบุ๊กมาหรือคะ ถึงรู้ว่าจะมี "บทส่งท้าย" ตามมา ฮ่าๆๆ
      ขืนมี บทเก็บตก บทก่อนลาจาก (อะไรทำนองนี้) มาอีก อาจเจอคนอ่านเขียน "บทไล่ส่ง" มาให้ บอก "เขียนมากไป" 555
      รอ "บทส่งท้าย" นะคะ จะรวบรวมความเห็นของคุณเจ็งลงไปด้วยค่ะ

      ลบ
    2. เหล่าซือยังมีอีกหนึ่งบล็อกที่เขียนเกี่ยวกับจีนๆ และภาษาจีนโดยเฉพาะนะคะ
      ชื่อบล็อกนี้ค่ะ " เรื่องจีนๆ ภาษาจีน โดยสุวรรณา " https://www.blogger.com/home

      ลบ
  5. สวัสดีค่ะ เหล่าซือ โห้ เหล่าซือค่ะใครจะกล้ามาไล่เหล่าซือคนน้ี้ คนไม่ชอบไม่เห็นมีเลย อ่านมาตั้งเยอะ เป็นธรรมดาคนดังคนเก่งมักมีคนหมั่นไส้(มั๊ง)ไม่เป็นไรค่ะ แล้วแต่เหล่าซือแล้วกัน เห็นเหล่าซือสอนภาษาจีนโดยลงทางfb อยากฟังการออกเสียงด้วย สามารถฟังได้ช่องทางใดค่ะ คิดถึงค่ะ

    ตอบลบ
  6. พูดเล่นค่ะ ไม่มีใครเขาจะไล่หรอกค่ะ อย่างมากเขาก็ไม่คลิกเข้ามาอ่าน
    และก็ยังขาดคุณสมบัติที่จะมีใครมาหมั่นไส้ด้วยค่ะ มีแต่คนเมตตา กลัวบล็อกเหงาๆ ก็เลยช่วยแสดงความเห็นหน่อย ฮาๆๆ
    อยากฟังเสียงเหล่าซือด้วยก็เชิญฟังทางยูทูปได้ เสียงตลกดี กลัวปิดหูหนีค่ะ
    https://www.youtube.com/watch?v=3tkNe8M7qn8
    1 - 10 In Chinese Mandarin - Hakka - Thai Pronunciation เรียนภาษาจีน การออกเสียง 1 - 10

    https://www.youtube.com/watch?v=BKUzQsS6QXc
    การออกเสียงภาษาจีนกลางที่คนไทยยังมีปัญหา z c s zh ch sh r Chinese Pronunciation 4

    หนูเข้าไปดูเฟซบุ๊กเพจของเหล่าซือด้วยหรือคะ ทักเข้ามาใน inbox บ้างนะคะ (จะรอ)

    ตอบลบ